No exact translation found for وسائل المواصلات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic وسائل المواصلات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce sont les bonnes tailles, près des transports publics avec plusieurs points de sortie
    إنّها الأحجام الصحيحة، قرب وسائل المواصلات العامة، وبمخارج عدة
  • Étape n°1 : Détraquer les transports.
    حسنا الخطوة الاولى: القضاء على كل وسائل المواصلات
  • Ces initiatives réduisent également transport et le fardeau qu'il représente pour l'environnement.
    وهذه المبادرات تُقلل أيضا من وسائل المواصلات وما لها من عبء يؤثر على البيئة.
  • le reste du système de transport va continuer à contribuer significativement à la croissance au cours des prochains trimestres.
    بينما بقية اقسام وسائل المواصلات ستظل تحظى بنسبة نمو معينة في مؤسسة (جي تي اكس) وشركاتها
  • Systèmes d'alimentation, systèmes de communication, de surveillance. Les moyens de transport, les armes à impulsion... Tout était inutilisable.
    ..نظام الكهرباء، الاتصالات، المراقبة - وسائل المواصلات، البنادق النبضية، كلها لم تعد تعمل -
  • La plupart d'entre eux ont accès à une école dans leur lieu de résidence permanent et certains d'entre eux font la navette ou résident dans des pensions.
    ومعظمهم يشمله التعليم في مكان سكنه الدائم، وثمة عدد منهم ينتقل بواسطة وسائل المواصلات، أو يلتحق بدور إقامة الطلاب.
  • Les autorités jordaniennes ont coopéré sans réserve avec la mission, lui donnant accès au tarmac de l'aéroport et assurant le transport à l'aller et au retour.
    وتعاونت السلطات الأردنية تعاونا كاملا مع البعثة ومكنتها من الوصول إلى مهابط المطار، ووفرت لها وسائل مواصلات من وإلى المطار.
  • Donc c'est juste une coïncidence que les deux hommes qui pouvaient t'envoyer en prison meurt dans un transport que tu leur as si généreusement fourni ?
    !اذاً فذلك مجرد مصادفه أن الرجلين اللذان كان بامكانهما ارسالك الى السجن قد توفيا فى وسائل مواصلات أنت قدمتها اليهم بمنتهى الكرم
  • Les personnes âgées en particulier sont confrontées à de graves problèmes de santé car, outre leur situation financière difficile, leur accès aux soins de santé est également limité par le mauvais état des transports en commun.
    أما كبار السن فإن لديهم مشكلة كبيرة بصفة خاصة تتعلق بالرعاية الصحية، وهم إلى جانب حالتهم المالية الفقيرة، محدودون بشكل إضافي في نهجهم إزاء الرعاية الصحية بسبب عدم كفاية وسائل المواصلات العامة.
  • Les Parties ont également donné des précisions sur la répartition de la population, qui avait des incidences importantes, notamment sur la taille du parc automobile privé, l'occupation des logements et la demande d'énergie et influait par conséquent sur les émissions imputables aux transports et à l'habitat.
    وأفادت الأطراف أيضاً عن أنماط توزيع السكان التي لها آثار هامة على جملة أمور منها امتلاك السيارات أو المركبات، والسكن في منازل خاصة، والطلب على الطاقة، وبذا تؤثر على انبعاثات الغازات من وسائل المواصلات والقطاع السكني.